 | |
|
Originala teksto - Angla - This weekNuna stato Originala teksto
| | Teksto tradukenda Submetigx per cucumis | Font-lingvo: Angla
This week | | example : top favorite of this week
|
|
30 Decembro 2006 12:13
Lasta Afiŝo | | | | | 30 Decembro 2006 22:08 | |  MussoNombro da afiŝoj: 10 | More info is needed for Finnish translation:
-tämä viikko = this week ((is boring)) (basic form but doesn't work with example given)
-tällä viikolla = (nothing happened) this week
-tämän viikon =(top favorite of) this week
-lots of others
So the question is that is this going to be used on other contexts than in the given example or not? If yes then I don't think this can be translated easily. | | | 31 Decembro 2006 08:22 | | | The only context will be "top favorite of this week"  |
|
| |
|