Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Hebrea-Brazil-portugala - ×ת-כל ×וכל בעזרת (המשיח) ×”× ×•×ª×Ÿ לי ×›×— Et-kol...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Frazo - Societo / Popolo / Politiko
Titolo
×ת-כל ×וכל בעזרת (המשיח) ×”× ×•×ª×Ÿ לי ×›×— Et-kol...
Teksto
Submetigx per
marcosvpereira
Font-lingvo: Hebrea
×ת-כל ×וכל בעזרת (המשיח) ×”× ×•×ª×Ÿ לי ×›×—
Et-kol ukhal be’ezrat (hamashiakh) hanoten li koakh
Titolo
Eu serei capaz de fazer qualquer coisa com a ajuda...
Traduko
Brazil-portugala
Tradukita per
Sah
Cel-lingvo: Brazil-portugala
Eu serei capaz de fazer qualquer coisa com a ajuda do messias, que me dá força
Laste validigita aŭ redaktita de
casper tavernello
- 10 Aprilo 2007 12:45