Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Heprea-Brasilianportugali - את-כל אוכל בעזרת (המשיח) הנותן לי ×›×— Et-kol...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: HepreaEnglantiBrasilianportugali

Kategoria Lause - Yhteiskunta / Ihmiset / Politiikka

Otsikko
את-כל אוכל בעזרת (המשיח) הנותן לי כח Et-kol...
Teksti
Lähettäjä marcosvpereira
Alkuperäinen kieli: Heprea

את-כל אוכל בעזרת (המשיח) הנותן לי כח

Et-kol ukhal be’ezrat (hamashiakh) hanoten li koakh

Otsikko
Eu serei capaz de fazer qualquer coisa com a ajuda...
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä Sah
Kohdekieli: Brasilianportugali

Eu serei capaz de fazer qualquer coisa com a ajuda do messias, que me dá força
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut casper tavernello - 10 Huhtikuu 2007 12:45