Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - عبري-برتغالية برازيلية - את-כל אוכל בעזרת (המשיח) הנותן לי ×›×— Et-kol...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: عبريانجليزيبرتغالية برازيلية

صنف جملة - مجتمع/ ناس/ سياسات

عنوان
את-כל אוכל בעזרת (המשיח) הנותן לי כח Et-kol...
نص
إقترحت من طرف marcosvpereira
لغة مصدر: عبري

את-כל אוכל בעזרת (המשיח) הנותן לי כח

Et-kol ukhal be’ezrat (hamashiakh) hanoten li koakh

عنوان
Eu serei capaz de fazer qualquer coisa com a ajuda...
ترجمة
برتغالية برازيلية

ترجمت من طرف Sah
لغة الهدف: برتغالية برازيلية

Eu serei capaz de fazer qualquer coisa com a ajuda do messias, que me dá força
آخر تصديق أو تحرير من طرف casper tavernello - 10 أفريل 2007 12:45