Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Germana - Discussion-translation-members.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaTurkaNederlandaGermanaEsperantoFrancaJapanaKatalunaHispanaSlovenaČina simpligita ArabaItaliaBulgaraRumanaRusaPortugalaHebreaAlbanaPolaSvedaDanaHungaraFinnaSerbaČinaGrekaHindaKroataAnglaNorvegaKoreaČeĥaPersa lingvoSlovakaIrlandaMongola lingvoAfrikansaVjetnama
Petitaj tradukoj: Klingona

Kategorio Klarigoj - Komputiloj / Interreto

Titolo
Discussion-translation-members.
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Angla

When you are not sure, we advise you to start a discussion about the translation to require the help of other members.

Titolo
diskussion-übersetzung-mitglieder
Traduko
Germana

Tradukita per mare76
Cel-lingvo: Germana

Wenn Sie sich nicht sicher sind, empfehlen wir Ihnen, eine Diskussion über die Übersetzung anzufangen, um die Hilfe anderer Mitglieder zu bekommen.
Laste validigita aŭ redaktita de Rumo - 24 Julio 2005 10:29