Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Franca - Discussion-translation-members.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaTurkaNederlandaGermanaEsperantoFrancaJapanaKatalunaHispanaSlovenaČina simpligita ArabaItaliaBulgaraRumanaRusaPortugalaHebreaAlbanaPolaSvedaDanaHungaraFinnaSerbaČinaGrekaHindaKroataAnglaNorvegaKoreaČeĥaPersa lingvoSlovakaIrlandaMongola lingvoAfrikansaVjetnama
Petitaj tradukoj: Klingona

Kategorio Klarigoj - Komputiloj / Interreto

Titolo
Discussion-translation-members.
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Angla

When you are not sure, we advise you to start a discussion about the translation to require the help of other members.

Titolo
Décision-conseillons-traduction
Traduko
Franca

Tradukita per cucumis
Cel-lingvo: Franca

Quand vous n'êtes pas sûr de votre décision, nous conseillons de lancer une discussion sur la traduction afin d'avoir l'avis des autres membres.
22 Julio 2005 09:39