Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Dana - Discussion-translation-members.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaTurkaNederlandaGermanaEsperantoFrancaJapanaKatalunaHispanaSlovenaČina simpligita ArabaItaliaBulgaraRumanaRusaPortugalaHebreaAlbanaPolaSvedaDanaHungaraFinnaSerbaČinaGrekaHindaKroataAnglaNorvegaKoreaČeĥaPersa lingvoSlovakaIrlandaMongola lingvoAfrikansaVjetnama
Petitaj tradukoj: Klingona

Kategorio Klarigoj - Komputiloj / Interreto

Titolo
Discussion-translation-members.
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Angla

When you are not sure, we advise you to start a discussion about the translation to require the help of other members.

Titolo
Diskussion-oversættelse-medlemmer
Traduko
Dana

Tradukita per procrastinator
Cel-lingvo: Dana

Hvis du ikke er sikker, vil vi råde dig til at starte en diskussion omkring oversættelsen for at bede om hjælp fra andre medlemmer.
Laste validigita aŭ redaktita de cucumis - 19 Oktobro 2005 10:47