Traduko - Turka-Korea - sevgili young sun kim E-mailiniz için teşekür...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Letero / Retpoŝto - Komerco / Postenoj | sevgili young sun kim E-mailiniz için teÅŸekür... | | Font-lingvo: Turka
sevgili young sun kim E-mailiniz için teşekkür ederiz.Kardeşim yakup ve bay Usun aynı kişi degildir.Mr.Usun teknisyen olup dondurma yapımından anlamamaktadır.Kardeşim yakup hem teknisyen hemde dondurma imalatçısıdır.Bu yüzden size ısrarla kardeşim yakup u bu iş için tavsiye ediyorum.Kararınızı acilen bekliyoruz.TEŞEKKKÜRLER. |
|
| ì¹œì• í•˜ëŠ” ê¹€ì˜ìˆœì”¨ì—게. ë‹¹ì‹ ì˜ ì´ë©”ì¼ì— ê°ì‚¬ë“œë¦½ë‹ˆë‹¤. | | Cel-lingvo: Korea
ì¹œì• í•˜ëŠ” ê¹€ì˜ìˆœì”¨ì—게
ë‹¹ì‹ ì˜ ì´ë©”ì¼ì— ê°ì‚¬ë“œë¦½ë‹ˆë‹¤. ì œ ë™ìƒ 야쿱과 우순 씨는 ê°™ì€ ì‚¬ëžŒì´ ì•„ë‹™ë‹ˆë‹¤. 올룹 ì•„ì´ìŠ¤í¬ë¦¼ ê¸°ìˆ ìž ìš°ìˆœ 씨는 ì•„ì´ìŠ¤í¬ë¦¼ ì œì¡°ë¥¼ ì´í•´í•˜ì§€ 못합니다. 그러나 ì œ ë™ìƒ ì•¼ì¿±ì€ ê¸°ìˆ ìžì´ë©° ë”ìš±ì´ ì•„ì´ìŠ¤í¬ë¦¼ ì œì¡°ë¥¼ í•˜ê³ ìžˆìŠµë‹ˆë‹¤. ì´ëŸ° ì—°ìœ ë¡œ ë‹¹ì‹ ì—게 ì œ ë™ìƒ ì•¼ì¿±ì„ ì´ ì¼ì— 추천합니다. ì¡°ì†í•œ ì‘답 ê¸°ë‹¤ë¦¬ê³ ìžˆê² ìŠµë‹ˆë‹¤. ê°ì‚¬í•©ë‹ˆë‹¤.
|
|
Laste validigita aŭ redaktita de aquila_trans - 12 Aŭgusto 2007 14:57
|