Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Angla - “… friendship is one dom that many possess, but...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaHispanaBrazil-portugala

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
“… friendship is one dom that many possess, but...
Teksto tradukenda
Submetigx per judite
Font-lingvo: Angla

“… friendship is one dom that many possess, but few know cultivate it…
20 Marto 2007 17:19





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

21 Marto 2007 07:36

apple
Nombro da afiŝoj: 972
This sentence is thoroughfully uncorrect in English.