Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Nederlanda-Čina simpligita - Dagboek bladzijde 001

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: NederlandaČina simpligita

Kategorio Pensoj - Taga vivo

Titolo
Dagboek bladzijde 001
Teksto
Submetigx per germano1940
Font-lingvo: Nederlanda

Dag Lieve Engel

Via deze manier wil ik je dagelijks een briefje schrijven. We wonen bij elkaar, hebben elkaar lief, delen elke dag onze vreugden en smarten. Maar de taal zal altijd ene kleine hindernis blijven. Voor mij althans is het een dagelijkse frustratie die ik moet overwinnen. Een normaal gesprek kan ik nog niet volgen, en de lessen die ik dagelijks neem zijn voor mij zeer traagjes te verteren.

Ik geef je een dikke, warme, hartige zoen.

Je Laurent
Rimarkoj pri la traduko
Mag vrij worden vertaald !

Titolo
Dagboek
Traduko
Čina simpligita

Tradukita per tristangun
Cel-lingvo: Čina simpligita

嗨,亲爱的天使。

我想要每天写一封信给你。我们一起生活,相爱,分享我们的快乐和烦恼。但是有一样东西永远都会是阻碍。大概,至少对我来说是一个日常的挫折我不得不克服的。我不能正常的从事交往,还有那些课我每天上的,这都不简单。

我给你一个甜蜜的,暖和的还有温柔的吻。

你的洛朗。
Rimarkoj pri la traduko
bridge
Laste validigita aŭ redaktita de pluiepoco - 29 Novembro 2007 06:24