Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originala teksto - Rumana - Bună dimineaţa.Ce faci, iubire?Eu sunt bine, dar...
Nuna stato
Originala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Letero / Retpoŝto
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Bună dimineaţa.Ce faci, iubire?Eu sunt bine, dar...
Teksto tradukenda
Submetigx per
Chickysta20
Font-lingvo: Rumana
Bună dimineaţa. Ce faci, iubire? Eu sunt bine, dar sunt supărat că nu pot fi lângă tine să te sărut.
Rimarkoj pri la traduko
Diacritics added.
Laste redaktita de
Freya
- 23 Junio 2010 18:34