Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Finna-Urduo - Yksinoikeus-pääsy-käännös

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaGermanaGrekaTurkaEsperantoKatalunaJapanaHispanaRusaFrancaItaliaLitovaPortugalaBulgaraRumanaArabaHebreaAlbanaPolaSvedaČeĥaFinnaČina simpligita ČinaSerbaDanaHungaraKroataBrazil-portugalaNorvegaKoreaPersa lingvoSlovakaAfrikansaMongola lingvo
Petitaj tradukoj: UrduoKurda

Kategorio TTT-ejo / Blogo / Forumo - Komputiloj / Interreto

Titolo
Yksinoikeus-pääsy-käännös
Traduko
Finna-Urduo
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Finna

Olemme pahoillamme: olet menettänyt yksinoikeutesi tähän käännökseen
Rimarkoj pri la traduko
saying sorry, you've lost... would sound stupid in finnish. instead i said we're sorry: you've lost... it just works better that way. hope that's ok.
1 Aŭgusto 2005 08:59