![Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete](../images/cucumis0.gif) | |
|
Traduko - Japana-Urduo - First-visitNuna stato Traduko
Petitaj tradukoj: ![Irlanda](../images/lang/btnflag_ir.gif) ![Urduo](../images/flag_pk.gif)
| | TradukoJapana-Urduo Submetigx per cucumis![](../images/wrench_orange.gif) | Font-lingvo: Japana
登録ã—ãŸã®ã¯ | | Now that the japanese version is online I can get a better understanding of the context and the old translation was not to the point. This one is better. |
|
1 Aŭgusto 2005 08:59
| |
|