Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Bulgara - In one night there can happen a lot, but that one...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: NederlandaAnglaBulgara

Kategorio Esprimo - Amo / Amikeco

Titolo
In one night there can happen a lot, but that one...
Teksto
Submetigx per westmp19
Font-lingvo: Angla Tradukita per jeroenverh

In one night a lot can happen, but that one time was a lot for me.
My love for you is everlasting and from my heart. I hope that you know what you want, the only thing I want is you.

Titolo
За една нощ могат да се случат много неща
Traduko
Bulgara

Tradukita per drakova
Cel-lingvo: Bulgara

За една нощ могат да се случат много неща, но този един път означаваше много за мен.
Моята любов е вечна и от сърце. Надявам се да знаеш какво искаш, единственото, което аз искам, си ти.
Laste validigita aŭ redaktita de tempest - 14 Junio 2007 18:55