Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Turka - the more of your part in play,the more diverse...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaTurka

Titolo
the more of your part in play,the more diverse...
Teksto
Submetigx per enginihsan
Font-lingvo: Angla

the more of your part in play,the more diverse attacking possibilities you have.

Titolo
oyunun içindeki rolün ne kadar çok olursa,
Traduko
Turka

Tradukita per parisp
Cel-lingvo: Turka

Oyuna ne kadar dahil olursan saldırı olanakların o kadar çeşitli olur
Laste validigita aŭ redaktita de serba - 14 Julio 2007 07:15