Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Engleski-Turski - the more of your part in play,the more diverse...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
the more of your part in play,the more diverse...
Tekst
Poslao
enginihsan
Izvorni jezik: Engleski
the more of your part in play,the more diverse attacking possibilities you have.
Naslov
oyunun içindeki rolün ne kadar çok olursa,
Prevođenje
Turski
Preveo
parisp
Ciljni jezik: Turski
Oyuna ne kadar dahil olursan saldırı olanakların o kadar çeşitli olur
Posljednji potvrdio i uredio
serba
- 14 srpanj 2007 07:15