Traduko - Sveda-Angla - migrationsverket beslutar att bevilja dig full...Nuna stato Traduko
Kategorio Letero / Retpoŝto Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | migrationsverket beslutar att bevilja dig full... | | Font-lingvo: Sveda
migrationsverket beslutar att bevilja dig full dagersättning som sammanboende från och med 070722.
skälen för beslutet eftersom du saknar egna medel har du ätt till dagersättning utlänningar som omfattas av lagen om mottagande av asylsökande m.fl.har rätt till dagersättning om de saknar egna medel.När vi prövar rätten till ersättning ska vi ta hänsyn till alla kontanter,banktillgodohavanden och andra till¨gångar som lätt kan omvandlas till kontanter.Se 17lagen(1994:137) om mottagande av |
|
| The Migration Board has decided to grant you a full daily allowance | | Cel-lingvo: Angla
The Migration Board has decided to grant you a full daily allowance as a cohabitant beginning from July 22, 2007.
grounds for decision because of your lacking means of your own you have the right to daily allowance aliens that relate to the Law on Reception of Asylum Seekers etc. have the right to daily allowance if they lack means of their own. When the right to the allowance is examined we will take into consideration all cash, bank balance and other assets that can easily be exchanged for cash. See 17Law (1994:137) on Reception of
| | alien=foreigner, Migration Board=Immigration Office, see http://www.migrationsverket.se/english.jsp |
|
Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 22 Julio 2007 22:57
|