Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スウェーデン語-英語 - migrationsverket beslutar att bevilja dig full...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語英語 デンマーク語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
migrationsverket beslutar att bevilja dig full...
テキスト
balsam様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

migrationsverket beslutar att
bevilja dig full dagersättning som sammanboende från och med 070722.

skälen för beslutet
eftersom du saknar egna medel har du ätt till dagersättning
utlänningar som omfattas av lagen om mottagande av asylsökande m.fl.har rätt till dagersättning om de saknar egna medel.När vi prövar rätten till ersättning ska vi ta hänsyn till alla kontanter,banktillgodohavanden och andra till¨gångar som lätt kan omvandlas till kontanter.Se 17lagen(1994:137) om mottagande av

タイトル
The Migration Board has decided to grant you a full daily allowance
翻訳
英語

Maribel様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

The Migration Board has decided to grant you a full daily allowance as a cohabitant beginning from July 22, 2007.

grounds for decision
because of your lacking means of your own you have the right to daily allowance
aliens that relate to the Law on Reception of Asylum Seekers etc. have the right to daily allowance if they lack means of their own. When the right to the allowance is examined we will take into consideration all cash, bank balance and other assets that can easily be exchanged for cash. See 17Law (1994:137) on Reception of
翻訳についてのコメント
alien=foreigner, Migration Board=Immigration Office, see
http://www.migrationsverket.se/english.jsp
最終承認・編集者 kafetzou - 2007年 7月 22日 22:57