Traduko - Italia-Germana - anche se non ti vedrò più, sarai sempre nei miei...Nuna stato Traduko
Kategorio Frazo - Amo / Amikeco | anche se non ti vedrò più, sarai sempre nei miei... | | Font-lingvo: Italia
anche se non ti vedrò più, sarai sempre nei miei occhi. |
|
| Auch wenn ich dich nicht mehr sehen werde, wirst du immer in meinen Augen bleiben. | | Cel-lingvo: Germana
Auch wenn ich dich nicht mehr sehen werde, wirst du immer in meinen Augen bleiben. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Rumo - 31 Julio 2007 12:00
|