Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Greka - Per gli oggetti messi in vendita con una valuta...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaGrekaAngla

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Per gli oggetti messi in vendita con una valuta...
Teksto
Submetigx per sagi
Font-lingvo: Italia

Per gli oggetti messi in vendita con una valuta diversa da Euro verrà mostrato il prezzo convertito in corsivo. Tale prezzo viene stimato sulla base del tasso di cambio di Bloomberg. Per conoscere i tassi di cambio aggiornati, consulta il ...

Titolo
Τα αντικείμενα προς πώληση
Traduko
Greka

Tradukita per eleonora13
Cel-lingvo: Greka

Τα αντικείμενα προς πώληση που αναγράφονται στη λίστα σε νόμισμα διαφορετικό από το ευρώ επιδεικνύουν το τροποποιημένο ποσό με πλάγια γράμματα. Τα ποσά που αναγράφονται είναι εκτιμήσεις βασιζόμενες στις συναλλαγματικές ισοτιμίες Bloomberg. Για τις πιο πρόσφατες ισοτιμίες, συμβουλευτήτε τον...
Laste validigita aŭ redaktita de irini - 4 Novembro 2007 00:12