Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Turka - YERSİZ YURTSUZ Bu her şeyden önce bir baba kız...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaFranca

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
YERSİZ YURTSUZ Bu her şeyden önce bir baba kız...
Teksto tradukenda
Submetigx per bissane
Font-lingvo: Turka

YERSÄ°Z YURTSUZ
Bu her şeyden önce bir baba kız hikayesi... Baba sevgisinin bir genç kızın hayatını nasıl değiştirdiğinin hikayesi. Taş ustası Emrullah ile kızı Suna’nın insanın içini burkan hikayesi...
Yersiz Yurtsuz’ da konak yok. Konakların ‘Aşağıdakiler –Yukarıdakiler’ şeklinde yaşayan ahalisi yok. Ağa yok. Ağa karıları, metresleri yok.
3 Novembro 2007 17:13