Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Sveda - value to support

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaSveda

Kategorio Frazo - Instruado

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
value to support
Teksto
Submetigx per annlar
Font-lingvo: Angla

value to support

Titolo
värdet att stödja
Traduko
Sveda

Tradukita per susanne1970
Cel-lingvo: Sveda

värdet att stödja
Laste validigita aŭ redaktita de pias - 19 Decembro 2007 12:58





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

18 Decembro 2007 12:53

Mattan
Nombro da afiŝoj: 33
av should be att

18 Decembro 2007 20:30

Piagabriella
Nombro da afiŝoj: 641
Eller är "värdet att stödja" inte en bättre översättning???

18 Decembro 2007 21:28

pias
Nombro da afiŝoj: 8113
Jo visst, det låter bättre så!
Jag korrigerar det åt henne, då hon inte verkar ha loggat in på ett tag.

18 Decembro 2007 21:29

pias
Nombro da afiŝoj: 8113
Före redigering:
Värdet av stöd