Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Шведский - value to support

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийШведский

Категория Предложение - Образование

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
value to support
Tекст
Добавлено annlar
Язык, с которого нужно перевести: Английский

value to support

Статус
värdet att stödja
Перевод
Шведский

Перевод сделан susanne1970
Язык, на который нужно перевести: Шведский

värdet att stödja
Последнее изменение было внесено пользователем pias - 19 Декабрь 2007 12:58





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

18 Декабрь 2007 12:53

Mattan
Кол-во сообщений: 33
av should be att

18 Декабрь 2007 20:30

Piagabriella
Кол-во сообщений: 641
Eller är "värdet att stödja" inte en bättre översättning???

18 Декабрь 2007 21:28

pias
Кол-во сообщений: 8113
Jo visst, det låter bättre så!
Jag korrigerar det åt henne, då hon inte verkar ha loggat in på ett tag.

18 Декабрь 2007 21:29

pias
Кол-во сообщений: 8113
Före redigering:
Värdet av stöd