Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Dana-Angla - Question

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: DanaAnglaItalia

Kategorio Letero / Retpoŝto - Komerco / Postenoj

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Question
Teksto
Submetigx per greciasalentina
Font-lingvo: Dana

opvarmning - lokaliteterne i og omkring byen - handel -
almindelig oplysning om de lokale menensker, klima -ja en allround
forklaring hvor og hvordan der er i denne by.
Rimarkoj pri la traduko
Ho ricevuto questa e-mail da un sito di annunci immobiliari multilingua. Purtroppo non conosco il danese e non sono in grado di capire il significato della richiesta. Grazie dell'aiuto

Titolo
Question
Traduko
Angla

Tradukita per Mats Fondelius
Cel-lingvo: Angla

Heating - the local facilities in and around the city - trade - general information about the local people, climate - and yes, an allround explanation where and how things are in this city.
Laste validigita aŭ redaktita de dramati - 10 Decembro 2007 18:17