Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Turco - Özet içeriği

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoIngleseSpagnolo

Categoria Spiegazioni - Scienza

Titolo
Özet içeriği
Testo-da-tradurre
Aggiunto da sevkiikizilok
Lingua originale: Turco

Bu çalışmada, kanserli hücrelerin fotodinamik terapi yöntemiyle yok edilmesinde kullanılmak üzere; yüksek derecede ışık toplayabilen, yüksek singlet oksijen kuantum verimine sahip, organizmaya uyumluluk gösteren yeni fotosensörlerin tasarlanıp sentezlenmesi amaçlanmaktadır.
27 Giugno 2008 07:47





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

25 Luglio 2008 15:50

besiktas
Numero di messaggi: 1
I am waiting for an administrator to check this translation but no one come to work. Please can one check this?

25 Luglio 2008 15:53

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
What is wrong, besiktas?

25 Luglio 2008 19:15

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Could you tell us why you need an admin?

CC: besiktas

25 Luglio 2008 21:39

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
You don't need to confirm your translation. An expert will evaluate it at the right time, OK?
Just be patient, there are over 100 translations into English to be evaluated.

CC: besiktas