Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Inglese - Ölüm Allah'ın emri Ayrılık olmasaydı
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Poesia
Titolo
Ölüm Allah'ın emri Ayrılık olmasaydı
Testo
Aggiunto da
buketnur
Lingua originale: Turco
Ölüm Allah'ın emri
Ayrılık olmasaydı
Titolo
Death is the Will of Allah If only there were no separation
Traduzione
Inglese
Tradotto da
tradtu
Lingua di destinazione: Inglese
Death is the Will of Allah
If only there were no separation
Ultima convalida o modifica di
kafetzou
- 22 Settembre 2008 03:46