Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Serbo-Portoghese - Neka mi rajcice u miru.....toliko
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Neka mi rajcice u miru.....toliko
Testo
Aggiunto da
santaadri
Lingua originale: Serbo
Neka mi rajcice u miru.....toliko
Titolo
Deixem o meu tomate...
Traduzione
Portoghese
Tradotto da
Sweet Dreams
Lingua di destinazione: Portoghese
Deixem o meu tomate descansar em paz...é tudo.
Note sulla traduzione
The text a little bit wird, but is the bridge that Roller Coaster gave me.
Ultima convalida o modifica di
Sweet Dreams
- 6 Ottobre 2008 18:22