Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Spagnolo-Ebraico - No se puede defender lo que no se ama, y no se...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Pensieri
Titolo
No se puede defender lo que no se ama, y no se...
Testo
Aggiunto da
nuriacardona
Lingua originale: Spagnolo
No se puede defender lo que no se ama, y no se puede amar lo que no se conoce.
Titolo
××™× × ×• יכולי×...
Traduzione
Ebraico
Tradotto da
milkman
Lingua di destinazione: Ebraico
××™× × ×• ×™×›×•×œ×™× ×œ×”×’×Ÿ על מה ש××™× × ×• ×והבי×, ו××™× × ×• ×™×›×•×œ×™× ×œ×הוב ×ת מה ש××™× × ×• מכירי×.
Note sulla traduzione
Bridge by Lilian Canale under original
Ultima convalida o modifica di
libera
- 5 Giugno 2009 05:12