Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Svedese-Spagnolo - -Har du sätt broschyren? -Jag ska leta efter den.
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Frase
Titolo
-Har du sätt broschyren? -Jag ska leta efter den.
Testo
Aggiunto da
LinnMartin
Lingua originale: Svedese
-Har du sätt broschyren?
-Jag ska leta efter den.
Titolo
- ¿Tienes un folleto? - Voy a buscarlo.
Traduzione
Spagnolo
Tradotto da
lilian canale
Lingua di destinazione: Spagnolo
- ¿Tienes un folleto?
- Voy a buscarlo.
Note sulla traduzione
Ultima convalida o modifica di
Isildur__
- 27 Febbraio 2010 14:22
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
27 Febbraio 2010 12:29
Anita_Luciano
Numero di messaggi: 1670
Har du sätt broschyren = você viu o folheto?