Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Turco - Yıl 1990... Yeni öğretmen olmuştum.İlk görev...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoInglese

Categoria Vita quotidiana - Vita quotidiana

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Yıl 1990... Yeni öğretmen olmuştum.İlk görev...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da fturan8
Lingua originale: Turco

Yıl 1990... Yeni öğretmen olmuştum.İlk görev yerim Mardin'di. Ankara'dan Mardin'e gitmek için otobüse binmiştim. Yolculuk çok uzun sürmüştü. Mardin'e vardığımda saat 12:00'idi. Garda indim ve öğretmen evine gitmek için dolmuş bekledim.
Öğretmen evine gittiğimde saat 12:30'idi. Öğretmen evi kapanmıştı. Gidecek yerim de yoktu. Bende öğretmen evinin karşısındaki parkta oturdum. Yanımda da para az olduğu için otele de gidemedim ve geceyi o parkta geçirmek zorunda kaldım.
24 Novembre 2010 17:52