Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Spagnolo-Greco antico - La mujer que corre con los lobos
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Traduzioni richieste:
Categoria
Pensieri - Arte / Creazione / Immaginazione
Titolo
La mujer que corre con los lobos
Traduzione
Spagnolo-Greco antico
Aggiunto da
Enrique Moreiro
Lingua originale: Spagnolo
La mujer que corre con los lobos
La que corre con los lobos
Note sulla traduzione
La primera frase es el tÃtulo de un libro. La segunda es para acompañar a la imagen a la que se refiere.
13 Aprile 2015 01:26