Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Polacco-Lituano - jest delikatnym srodkiem nie powodujacym...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
jest delikatnym srodkiem nie powodujacym...
Testo
Aggiunto da
muska
Lingua originale: Polacco
jest delikatnym srodkiem nie powodujacym uszkodzen ani zarysowan
Titolo
Yra švelni priemonė, negadinanti ir nebraižanti paviršių
Traduzione
Lituano
Tradotto da
Rysarda
Lingua di destinazione: Lituano
Yra švelni priemonė, negadinanti ir nebraižanti paviršių
Ultima convalida o modifica di
ollka
- 20 Aprile 2008 23:42