Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - יוונית - θα ηθελα να κανω μια ερωτηση πουλατε σκυλακια?...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: יווניתרומנית

קטגוריה כתיבה חופשית - חיי היומיום

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
θα ηθελα να κανω μια ερωτηση πουλατε σκυλακια?...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי batraxaki
שפת המקור: יוונית

θα ηθελα να κανω μια ερωτηση πουλατε σκυλακια? εχετε τωρα τις ρατσες...ποσο χρονων ειναι τωρα?
ποσο κοστιζουν?εχουν βιβλιαριο υγειας?τα εμβολια τους τα εχουν κανει?στην υγεια τους ειναι καλα? διαβατιριο εχουνε η πρεπει να τους βγαλω εγω? ποτε μπορω να ερθω να τα δω..σημερα?μεχρι τι ωρα εισαστε ανοιχτα?η διεφθυνση σας?
17 ספטמבר 2008 17:29