Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - פורטוגזית ברזילאית - melhoras

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתאנגליתתאילנדית

קטגוריה צ'אט - אהבה /ידידות

שם
melhoras
טקסט לתרגום
נשלח על ידי ark
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

mas porque você diz esta bem doente?

achei um tradutor pra thai!!!

mas eu só falo inglês e português!!!

e ai o que vc gosta de fazer?

vc eh bem linda!!!...beijo!!!
5 דצמבר 2008 15:40





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

5 דצמבר 2008 15:34

lilian canale
מספר הודעות: 14972
ark,

[5] A PONTUAÇÃO, OS ACENTOS E O SISTEMA DE ESCRITA ORIGINAL SÃO OBRIGATÓRIOS. Se você é um falante nativo da língua do texto original, deverá enviar seu texto usando o sistema de escrita próprio a essa língua, com toda a pontuação e acentos exigidos. Caso contrário, seu pedido poderá ser removido pelos administradores.

[6] CORRIJA SEU TEXTO. Se você mesmo(a) houver escrito ou transcrito seu texto, por favor verifique-o em busca de erros, mesmo que você não tenha conhecimentos da língua em que ele está escrito. Textos com erros são bastante difíceis de traduzir.