Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-פורטוגזית ברזילאית - Translations-non-english-accelerated

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתבולגריתשוודיתאיטלקיתרומניתאלבניתעבריתגרמניתערביתפורטוגזיתהולנדיתפולניתספרדיתטורקיתרוסיתקטלניתסינית מופשטתסיניתאספרנטויפניתקרואטיתפורטוגזית ברזילאיתיווניתסרביתליטאיתדניתפיניתאנגליתהונגריתנורווגיתקוראניתצ'כיתפרסיתסלובקיתאפריקאנסתאילנדיתסלובנית
תרגומים מבוקשים: איריתקלינגוניתנפאליתניוואריאורדוויאטנמיתכורדית

קטגוריה הסברים - חינוך

שם
Translations-non-english-accelerated
טקסט
נשלח על ידי agildo
שפת המקור: אנגלית

English can be used as a transition language. The translations between 2 non-english languages may be accelerated a lot if you add the english as a target language.

שם
Traduções-não-inglesas-aceleradas
תרגום
פורטוגזית ברזילאית

תורגם על ידי joner
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית

O inglês pode ser empregado como um idioma de transição. As traduções entre 2 idiomas não-ingleses podem ser bastante aceleradas se você acrescentar o inglês como um idioma alvo.
אושר לאחרונה ע"י cucumis - 27 אפריל 2006 07:44