Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - ספרדית - Hola, no te había escrito porque ...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ספרדיתבולגרית

קטגוריה מכתב / דוא"ל

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Hola, no te había escrito porque ...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי desi4ka_92
שפת המקור: ספרדית

Hola, no te había escrito porque hasta ahorita no me conecté. Ya llegamos a Costa Rica. La gira estuvo muy divertida espero que todavía tengas el pañuelo que te di con todo mi amor. Luego subiré las fotos contigo. Me saludas a todos y estás más linda que nunca. Te mando un besote ... quiero que sepas que siempre quise darte un beso, pero nunca me atreví jajajaja. Bueno, ahí te seguiré escribiendo. Te cuidas, chao ...
הערות לגבי התרגום
Text corrected/diacritics edited.
Before:
"hola no te habia escrito porq hasta ahorita me conecte , ya llegamos a costa rica la gira estuvo muy divertida espero q todavia tengas el pañuelo a te di con todo mi amor , luego sudbire las fotos contigo me saludas a todos y estas mas linda q nunca te mando un besote ... quiero q sepas q siempre quize darte un beso pero nunca me atrevi jajajaja bueno ahi te seguire escribiendo te cuidas chao ..." <Lilian>
נערך לאחרונה ע"י lilian canale - 8 ספטמבר 2009 13:30