בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - איטלקית-פולנית - tekst
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
tekst
טקסט
נשלח על ידי
mysza
שפת המקור: איטלקית
Il cuore per Lei. ;) le foto, la musica - belle. Pero un po triste.
Non Ti preoccupare.. la solitudine anche ha il prioprio fine.
saluti
שם
tekst
תרגום
פולנית
תורגם על ידי
catherine2009
שפת המטרה: פולנית
Serce dla Pani.;), zdjęcie, muzyka - piekne. Jednakże, trochę smutne.Proszę się nie zamartwiać.. samotność też ma swój koniec.
pozdrowienia
אושר לאחרונה ע"י
Edyta223
- 16 אוקטובר 2009 19:17