Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-ערבית - risarcimento diretto danno per sinistri...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתערבית

קטגוריה חיי היומיום - חיי היומיום

שם
risarcimento diretto danno per sinistri...
טקסט
נשלח על ידי hadji
שפת המקור: איטלקית

risarcimento diretto danno per sinistri automobilistici
legge 4 agosto 2006 n° 248
regolamento attuativo DPR 18/07/2006 n 254, G.U.28.08.2006
invigore dal 1° gennaio 2007.
con l'obiettivo d'informare tempestivamente i nostri lettori e, per quanto si può nella forma più comprensibile sulla normativa che dal 1° febbraio disciplina il "risarcimento diretto del danno per i sinistri automobilistici", diamo di seguito una sintesi del


seguirà.
הערות לגבי התרגום
testo pubblico

שם
التعويض القانوني للسيارات المتظررة
תרגום
ערבית

תורגם על ידי bassora
שפת המטרה: ערבית

التعويض المباشر لأضرار السيارات المؤمّنة
4 آب / اغسطس ، 2006 القانون رقم 248
تطبيقاً للقانون DPR 18/07/2006 رقم 254 ، G.U.28.08.2006 في تاريخ 28.08.2006
حيّز التطبيق اعتباراً من 1 كانون الثاني 2007.
في محاولة لإعلام قرّائنا حالاً و بأبسط الطرق الممكنة عن تشريع 1 شباط من قانون "التعويض المباشر لأضرار السيارات المؤمّنة", إليكم ملخّصاً عن ...

البقيّة.
הערות לגבי התרגום
DPR يعني إدارة التعويض
elmota: incomplete statement
אושר לאחרונה ע"י elmota - 27 אפריל 2008 11:37