Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Španjolski-Bugarski - HOLA SOY ABDELILAH VIVO EN CABO DE AGUA

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠpanjolskiBugarskiArapski

Kategorija Misli

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
HOLA SOY ABDELILAH VIVO EN CABO DE AGUA
Tekst
Poslao vselenaa
Izvorni jezik: Španjolski

HOLA SOY ABDELILAH VIVO EN CABO DE AGUA
Primjedbe o prijevodu
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


Naslov
Здравей, аз съм Абделилах, живея в Кабо де Агуа.
Prevođenje
Bugarski

Preveo vselenaa
Ciljni jezik: Bugarski

Здравей, аз съм Абделилах, живея в Кабо де Агуа.
Primjedbe o prijevodu
Cabo de agua буквално значи "края на водата".
Posljednji potvrdio i uredio ViaLuminosa - 8 ožujak 2008 20:22