Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Espanja-Bulgaria - HOLA SOY ABDELILAH VIVO EN CABO DE AGUA
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Ajatukset
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
HOLA SOY ABDELILAH VIVO EN CABO DE AGUA
Teksti
Lähettäjä
vselenaa
Alkuperäinen kieli: Espanja
HOLA SOY ABDELILAH VIVO EN CABO DE AGUA
Huomioita käännöksestä
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Otsikko
Здравей, аз Ñъм Ðбделилах, Ð¶Ð¸Ð²ÐµÑ Ð² Кабо де Ðгуа.
Käännös
Bulgaria
Kääntäjä
vselenaa
Kohdekieli: Bulgaria
Здравей, аз Ñъм Ðбделилах, Ð¶Ð¸Ð²ÐµÑ Ð² Кабо де Ðгуа.
Huomioita käännöksestä
Cabo de agua буквално значи "ÐºÑ€Ð°Ñ Ð½Ð° водата".
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
ViaLuminosa
- 8 Maaliskuu 2008 20:22