Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Talijanski-Poljski - ciao sono matteo

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TalijanskiPoljski

Kategorija Slobodno pisanje

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
ciao sono matteo
Tekst
Poslao ciety
Izvorni jezik: Talijanski

ciao sono matteo di santarcangelo in provincia di rimini cerco ragazzi dai 18 ai 35 anni max nn dico altro sn da scoprire un bacio a tutti chiamate 3498072609
Primjedbe o prijevodu
randka

Naslov
cześć jestem matteo
Prevođenje
Poljski

Preveo jozefina
Ciljni jezik: Poljski

cześć jestem matteo z santarcangelo w prowincji rimini, szukam mlodzieży/znajomych od 18 do 35 lat max..nie piszę nic więcej jestem do odkrycia, buziak dla wszystkich dzwońcie 3498072609
Posljednji potvrdio i uredio Edyta223 - 28 kolovoz 2008 09:31