Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Turski-Bugarski - çok ozledim seni ASKÄ°M
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Objašnjenja - Ljubav / Prijateljstvo
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
çok ozledim seni ASKİM
Tekst
Poslao
documentacia
Izvorni jezik: Turski
çok ozledim seni ASKİM
Selam benim ,goremedigim :sevemedigim:sarilipta opemedigim Askim:
Primjedbe o prijevodu
Съобщение от любимиÑ.
Naslov
ЛипÑваш ми много...
Prevođenje
Bugarski
Preveo
ViaLuminosa
Ciljni jezik: Bugarski
ЛипÑваш ми много, любов моÑ. Здравей, Ð¼Ð¾Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð², коÑто не мога да видÑ, да обичам, да целуна/вам докато Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ³Ñ€ÑŠÑ‰Ð°Ð¼.
Posljednji potvrdio i uredio
ViaLuminosa
- 19 travanj 2008 21:23