Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalan tekst - Španjolski - Hola mi amor, te extrañe muchisimo, me haces...
Trenutni status
Originalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
Hola mi amor, te extrañe muchisimo, me haces...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao
miguelb7
Izvorni jezik: Španjolski
Hola mi amor, te extrañe muchisimo, me haces falta, espero que todo te haya ido bien
9 svibanj 2008 01:01
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
29 travanj 2010 15:00
ahmetov86
Broj poruka: 1
Der Brasilianer Lucio war einer der besten Spieler im Abwehrbollwerk von Inter Mailand, die sich gegen den FC Barcelona den Einzug ins Champions-League-Finale regelrecht ermauerten. Dort wartet Lucios früherer Verein, der FC Bayern München