Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Ruski-Turski - Я никогда Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ оÑттавлю. ÐœÐ¾Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð²ÑŒ будет...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Misli
Naslov
Я никогда Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ оÑттавлю. ÐœÐ¾Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð²ÑŒ будет...
Tekst
Poslao
ipa
Izvorni jezik: Ruski
Я никогда Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ оÑтавлю. ÐœÐ¾Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð²ÑŒ будет вÑегда. Ты мой Ñамый краÑивый. Я Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ очень.
Naslov
Hiçbir zaman seni yalnız bırakmayacağım. Her zaman...
Prevođenje
Turski
Preveo
Sunnybebek
Ciljni jezik: Turski
Hiçbir zaman seni yalnız bırakmayacağım. Her zaman sevgim olacak. Sen benim en yakışıklımsın. Seni çok seviyorum.
Posljednji potvrdio i uredio
FIGEN KIRCI
- 26 lipanj 2008 21:43