Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Švedski-Srpski - Jag frÃ¥gade dig om du hade varit pÃ¥ e-kontakt och...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
Jag frågade dig om du hade varit på e-kontakt och...
Tekst
Poslao
nena78
Izvorni jezik: Švedski
Jag frågade dig om du hade varit på e-kontakt och du sa nej men du ljög.
Naslov
Pitao sam te da li si bila
Prevođenje
Srpski
Preveo
Roller-Coaster
Ciljni jezik: Srpski
Pitao sam te da li si bila na sajtu E-kontakt, ti si rekla da nisi, ali si lagala.
Primjedbe o prijevodu
e-kontakt je Å¡vedski sajt za upoznavanje (dating site)
Posljednji potvrdio i uredio
Cinderella
- 29 lipanj 2008 18:13