Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Шведська-Сербська - Jag frÃ¥gade dig om du hade varit pÃ¥ e-kontakt och...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Jag frågade dig om du hade varit på e-kontakt och...
Текст
Публікацію зроблено
nena78
Мова оригіналу: Шведська
Jag frågade dig om du hade varit på e-kontakt och du sa nej men du ljög.
Заголовок
Pitao sam te da li si bila
Переклад
Сербська
Переклад зроблено
Roller-Coaster
Мова, якою перекладати: Сербська
Pitao sam te da li si bila na sajtu E-kontakt, ti si rekla da nisi, ali si lagala.
Пояснення стосовно перекладу
e-kontakt je Å¡vedski sajt za upoznavanje (dating site)
Затверджено
Cinderella
- 29 Червня 2008 18:13