Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Talijanski-Švedski - Potreste non capire mai come lo ...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Potreste non capire mai come lo ...
Tekst
Poslao
skankie
Izvorni jezik: Talijanski
Potreste non capire mai come lo special io penso che foste
Primjedbe o prijevodu
Corrected "io pensa" with "io penso" <goncin />.
Naslov
Du skulle aldrig kunna förstå
Prevođenje
Švedski
Preveo
lilian canale
Ciljni jezik: Švedski
Du skulle aldrig kunna förstå hur speciell jag tycker du var.
Primjedbe o prijevodu
You could never understand how special I think you were.
Posljednji potvrdio i uredio
lenab
- 9 kolovoz 2008 20:40
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
9 kolovoz 2008 19:52
lenab
Broj poruka: 1084
"Du skulle aldrig kunna förstå hur...."