Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Švedski - Att fÃ¥ vakna och mötas utav dina fantastiska ögon...

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠvedskiPoljski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Att få vakna och mötas utav dina fantastiska ögon...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao casco
Izvorni jezik: Švedski

Olivia.Att få vakna och mötas utav dina fantastiska ögon är en dröm för mig . Jag skulle kunna tillbringa ett veckoslut med att bara förlora mig i dem.
Primjedbe o prijevodu
O = female name abbrev.
Posljednji uredio casco - 11 siječanj 2009 15:17