Prevođenje - Švedski-Poljski - Att fÃ¥ vakna och mötas utav dina fantastiska ögon...Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | Att fÃ¥ vakna och mötas utav dina fantastiska ögon... | | Izvorni jezik: Švedski
Olivia.Att få vakna och mötas utav dina fantastiska ögon är en dröm för mig . Jag skulle kunna tillbringa ett veckoslut med att bara förlora mig i dem. | | |
|
| Jest moim marzeniem aby budzić się... | | Ciljni jezik: Poljski
Olivio. Jest moim marzeniem aby budzić się i widzieć twoje fantastyczne oczy. Chciałbym móc spędzić koniec tygodnia zatracając się tylko w nich. |
|
Posljednji potvrdio i uredio Edyta223 - 13 siječanj 2009 23:17
Najnovije poruke
|