Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Engleski-Turski - if they test anyway they shall take 20 % stearic...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Znanost
Naslov
if they test anyway they shall take 20 % stearic...
Tekst
Poslao
calimero35
Izvorni jezik: Engleski
if they test anyway they shall take 20 % stearic acid less.
Naslov
asit oranı
Prevođenje
Turski
Preveo
esraa23
Ciljni jezik: Turski
EÄŸer buna raÄŸmen test yapacaklarsa, sitrik(stearik) asiti %20 daha az alacaklar.
Posljednji potvrdio i uredio
44hazal44
- 4 ožujak 2009 16:22
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
3 ožujak 2009 19:32
merdogan
Broj poruka: 3769
EÄŸer herhangi birÅŸeyi test edeceklerse...> EÄŸer buna raÄŸmen test yapacaklarsa
sitrik(stearik) asit oranını %20 daha az almalılar....> sitrik(stearik) asiti %20 daha az alacaklar
3 ožujak 2009 21:33
esraa23
Broj poruka: 5
evet haklısınız bu şekilde daha uygun.
4 ožujak 2009 01:57
cheesecake
Broj poruka: 980
merdogan'a katılıyorum